Счастье приходит дважды - Страница 32


К оглавлению

32

— Послушай меня.

Димитри посмотрел на ее закрытые глаза, густые длинные ресницы, отбрасывающие тень на красиво очерченные скулы. Она откинула голову назад; ее губы были влажными от его поцелуя. Он сделает все, даст любое обещание ради того, чтобы заставить Оливию остаться. Он думает о ней днем и ночью. Ему приходится делать усилие, чтобы заставить работать свой мозг, но, пока она владеет всеми его мыслями, он беспомощен.

Димитри сделал шаг назад.

— Оливия, — сказал он, — меня не будут интересовать другие женщины, если мы станем любовниками. Я не такой жеребец, — добавил он с улыбкой и почувствовал себя странно польщенным, когда она с сомнением взглянула на него. — Ты берешь у меня все, что я могу дать. Других женщин не будет. Обещаю тебе.

— Не будет… даже… легкого флирта… ни с одной из тех женщин, которые были у тебя с тех пор, как я ушла от тебя? — дрожащим голосом тихо спросила она.

Лицо Димитри посветлело.

— Конечно, нет! — он рассмеялся. — Они разочаровали меня. Боюсь, что я сравнивал их с тобой и находил, что им многого не хватает.

— Ни с одной… которая дорога тебе? — с тревогой на лице допытывалась Оливия.

Он притянул ее к себе.

— Нет. Ты будешь единственной. Клянусь памятью отца. Пожалуйста, останься, — затаив дыхание, он ждал ее ответа. Оливия молчала, и он не знал, принимает ли она решение или просто дразнит его. По правде говоря, ему было все равно, лишь бы только она осталась.

Оливия задумалась. Ей следует попытаться. Она должна забыть о прошлом и подумать об их будущем. Возможно, она рискует своим счастьем, но она никогда не простит себе, если не сделает эту попытку.

Когда она улыбнулась, в сердце Димитри вспыхнула надежда. Ее улыбка стала шире, отразившись в сияющих глазах.

— Я согласна, — тихо сказала она, повергнув его в безумную радость.

Спокойнее, сказал он себе. Но ладонь Оливии ласково скользила по его груди, а губы сомкнулись вокруг его соска. Неистовый восторг охватил его. Оливия будет принадлежать ему, и только ему! Ликуя, он поднял голову и жадно прижался к ее губам, развязывая пояс ее бикини. Но она удержала его руку.

— Не здесь. Не при Элени, которая маячит где-то позади нас. Уйдем куда-нибудь, — тихо сказала она. Лицо у нее раскраснелось, глаза горели. — В какое-нибудь романтическое место.

Димитри улыбнулся и покрыл ее лицо поцелуями.

— Я знаю такое место. Оденься и возьми с собой то, что нужно. Мы уплывем отсюда подальше от Элени и моей матери. Мы будем наслаждаться друг другом в одиночестве, — его жадные губы опустились на обнаженное плечо Оливии.

Его предложение показалось Оливии восхитительным. Возможно, это даст ей возможность показать Димитри, как сильно она любит его. Они, как когда-то, проведут вдвоем целый день!

— Мне бы очень хотелось этого, Димитри, — призналась Оливия. Обвив руками его шею, она с обожанием заглянула ему в глаза, и он судорожно вздохнул. Оливия прикоснулась к его губам указательным пальцем, и Димитри нежно прикусил его. Они будут разговаривать. Заниматься любовью. — Какое-нибудь уединенное местечко, — прошептала она, — где мы можем поплавать и… позагорать, — закрыв глаза, Оливия поцеловала его.

— Пойдем, — глухим от желания голосом сказал он. — Я не могу больше ждать.

— Я буду готова через десять минут, — прошептала Оливия, не в силах скрыть свою радость.

Они поднялись на борт его небольшой моторной лодки. Держа Димитри за талию, Оливия стояла рядом с ним, следя за тем, как он лавирует среди рыбацких суденышек.

— Куда мы направляемся? — спросила она, наслаждаясь ветром, дующим ей в лицо.

Он посмотрел на Оливию с такой любовью, что у нее дрогнуло сердце.

— Подожди. Увидишь.

Вскоре они прошли мимо Метана — острова вулканического происхождения — и направились к острову Порос. Миновав узкий пролив, отделяющий Порос от материка, они начали огибать побережье. И Оливия поняла, куда лежит их путь.

Она улыбнулась. Димитри подвел лодку к песчаному пляжу и вынес Оливию на берег, как невесту, пересекающую порог нового дома. Символично, подумала она. Сердце у нее сжалось от радости.

Осторожно опустив ее на песок, Димитри взял из лодки маленький рюкзак, который он захватил с собой. И протянул Оливии руку.

— Я чувствую запах цветущих лимонных деревьев, — тихо сказала она.

Димитри улыбнулся.

— Я решил, что это будет хорошее место для пикника.

— Великолепное, — Оливия вздохнула, когда они пошли по полю, пестревшему маками, среди которых проглядывали белые маргаритки. — Сказочно красиво! — удивительный запах лимонных деревьев опьянял Оливию, и ей трудно было выразить свою радость словами.

Они устроились на невысоком холме, откуда могли смотреть на лазурное море. Каменная стена, на которой нежились под солнцем крошечные ящерки, отдавала им свое тепло. Оливия склонила голову на плечо Димитри, и, обнявшись, они долго сидели в благоговейном молчании.

Вокруг царила такая тишина, что можно было подумать, будто они единственные люди на земле.

— Я так часто вспоминала это место, когда была в Англии! — тихо сказала Оливия.

Димитри поцеловал ее. Они целовались, обнимались и ласкали друг друга, и Оливии казалось, что Димитри, как и она, опьянен счастьем.

Булочки с оливками и зеленью, сыр, пончики с корицей и медовым сиропом утолили их голод. Димитри слизывал сладкий сироп с пальцев и губ Оливии и клал ей в рот вишни и дольки сладких апельсинов. Потягивая вино и беседуя, они не замечали течения времени.

32